Translation of "are willing" in Italian


How to use "are willing" in sentences:

To those who cling to power through corruption and deceit and the silencing of dissent, know that you are on the wrong side of history; but that we will extend a hand if you are willing to unclench your fist.
A quelli che arrivano al potere attraverso la corruzione e la disonestà e mettendo a tacere il dissenso, sappiate che siete dalla parte sbagliata della Storia; ma che vi tenderemo la mano se sarete pronti ad aprire il vostro pugno.
My vamps and I are willing to stand with you against the witches.
Io e i miei vampiri vogliamo stare al vostro fianco contro le streghe.
We are courageous, I say, and are willing rather to be absent from the body, and to be at home with the Lord.
Siamo pieni di fiducia e preferiamo andare in esilio dal corpo ed abitare presso il Signore
They're often people that think differently and therefore are willing to join you in taking a courageous leap.
Sono spesso persone che pensano in maniera diversa e per questo vogliono unirsi a voi nel fare un salto in avanti coraggioso.
having known me from the first, if they are willing to testify, that after the strictest sect of our religion I lived a Pharisee.
essi sanno pure da tempo, se vogliono renderne testimonianza, che, come fariseo, sono vissuto nella setta più rigida della nostra religione
If you are willing to receive it, this is Elijah, who is to come.
E se lo volete accettare, egli è quell'Elia che deve venire
We are willing to take that risk.
Noi siamo pronti a correre il rischio.
Happily some of his former friends are willing to assist him in purchasing a commission.
Fortunatamente ci sono ancora alcuni dei suoi vecchi amici disposti ad aiutarlo nell'acquisto di un grado da ufficiale.
None of them are willing to subject themselves to you.
Nessuno di loro e' disposto a farsi torturare da te. Chi non risica non rosica.
Tonight we will see how far you are willing to go to break those chains once and for all.
Stanotte vedremo quanto lontano sei disposto ad andare per rompere quelle catene una volta per tutte.
Mark and Vanessa are willing to negotiate an open adoption.
Mark e Vanessa sono disposti a trattare un'adozione aperta.
We have additional information that we are willing to share with Attorney General Reno that the money has since been moved to Grand Cayman with the full knowledge and complicity of Whitacre's FBI partners.
Inoltre sappiamo, e siamo disposti a comunicarlo al Procuratore Generale Reno che il denaro è stato trasferito a Grand Cayman con la cognizione, e la complicità, dei contatti di Whitacre all' fbi.
How come so many people are willing to do bad things and hurt other people?
Come mai cosi' tante persone desiderano fare brutte cose e fare del male al prossimo?
We are willing to be hired as the Colonnas of Reggio.
Noi ci facciamo noleggiare volentieri in quanto Colonna di Reggio.
I murdered all of them, and now here you are willing to risk raising him in your search for the cure.
Quindi li ho uccisi tutti. E ora, eccovi qui, pronti a correre il rischio di svegliarlo per cercare la cura.
And that it doesn't belong in this world and are willing to do something about it.
E che non appartiene a questo mondo. Gente disposta a fare qualcosa in merito.
Alaric is not here to drink it, I mean, unless you guys are willing to bring back every supernatural creature on the other side to get him hick.
Alaric non puo' piu' berlo. Insomma, a meno che voi non vogliate far tornare ogni essere soprannaturale dall'altro lato.
I still don't understand why you are willing to risk your baby's life in battle.
Ancora non capisco perche' sei disposta a rischiare la vita di tuo figlio... in battaglia.
We are willing to help our customers buy and inspect their products bought from other places in China.
Siamo disposti ad aiutare i nostri clienti di acquistare e ispezionare i loro prodotti acquistati da altri luoghi in Cina.
No, just a few people who are willing to put their lives on the line for something that really matters.
No, un po' di gente disposta a rischiare la vita per qualcosa che conta davvero.
Others out there who are willing to do what's right.
Altri che sono disposti a fare cio' che e' giusto.
There are too many talented people who are willing to work hard, and a butt load of morons who are untalented who are more than willing to surpass you.
Ci sono troppe persone di talento disposte a lavorare sodo e una valanga di imbecilli senza talento pronti a sorpassarti.
There are several farming families who are willing to fight with us against Jarl Borg.
Ci sono molte famiglie di contadini disposti a lottare con noi contro lo jarl Borg.
I think that it's cool that your parents are willing to embrace the complexity of that idea.
Penso che sia forte che i tuoi genitori vogliano affrontare la questione.
Unless you are willing to be part of it, I cannot say.
A meno che tu non sia disposta a farne parte, non posso rivelartelo.
Some of us are willing to die for what we believe in.
Alcuni di noi sono disposti a morire per quello in cui credono.
I don't know how many of us are willing to admit just how deep in trouble some of the kids in this city are.
Non so quanti di noi siano disposti ad ammettere fino a che punto siano nei guai alcuni ragazzi di questa città.
How does it feel to have something people are willing to die for locked up in that pretty, little head of yours?
Come ci si sente... Ad avere qualcosa per cui c'e' gente disposta a morire... Rinchiuso in quella tua bella testolina?
These guys are willing to risk hurting all those innocent people just because they lost their jobs?
Questi due sono disposti a fare del male a tutti quegli innocenti, soltanto perché hanno perso il lavoro?
It's not about what I like, it's about what people up there are willing to accept.
Non si tratta di ciò che mi piace, È su quello che la gente là è disposta ad accettare.
Turns out, people are willing to pay $200 a pop for a bag of my hot air.
Si scopre, le persone sono disposte a pagare 200 dollari per un pop Per un sacchetto della mia aria calda.
We don't have that many left that are willing to do that.
Non ne rimangono molti che siano disposti a farlo.
Bugayev is telling me that they are willing to reduce their oil output by another 20% by the first of next month.
Bugayev dice che sono disposti a ridurre la produzione di petrolio di un altro 20% dal primo del mese prossimo.
A:Yes, we are willing to offer trial sample order to you for quality test.
A: Sì, siamo disposti ad offrire ordine del campione a voi per la prova di qualità di prova.
But there will always be those who are willing to pay a little extra for the real thing.
Pero' ci sara' sempre chi e' disposto a pagare un piccolo extra per quello vero.
Even though we've had certain disagreements, we are willing to share the glory with you out of our respect for la Francia.
Nonostante i nostri dissapori, vogliamo condividere con lei la gloria, per rispetto alla Francia.
Granny and I are willing to try.
Io e la nonna vogliamo provarci.
The Swiss are willing to lend us Le Bastion.
La svizzera puo' fornirci il suo "Bastione".
These people, they are more dangerous than you are willing to admit.
Queste persone sono molto piu' pericolose di quanto tu voglia ammettere.
If you are willing and obedient, you shall eat the good of the land;
Se sarete docili e ascolterete, mangerete i frutti della terra
But after the two years, which is a price we are willing to pay, we are going to stand up again on our feet, but in the new Yemen with a younger and more empowered people -- democratic.
Ma dopo i due anni, che è un prezzo che siamo disposti a pagare, ci alzeremo di nuovo, ma nel nuovo Yemen con gente più giovane e responsabile -- democratica.
But in fact, what we're seeing more and more is that if you are willing to cut, get rid of those extraneous redundant options, well there's an increase in sales, there's a lowering of costs, there is an improvement of the choosing experience.
Ma in effetti quello che vediamo sempre di più è che se siete disposti a tagliare, a sbarazzarvi di opzioni ridondanti ed estranee, beh, avrete un incremento nelle vendite, si abbasseranno i costi, e ci sarà un miglioramento dell'esperienza di selezione.
If you're grateful, you act out of a sense of enough and not of a sense of scarcity, and you are willing to share.
Ad essere grati, si agisce sulla base di un senso di abbastanza e non un senso di scarsità, e si è disposti a condividere.
You know, in the military, they give medals to people who are willing to sacrifice themselves so that others may gain.
Sapete, nell'esercito, danno medaglie alle persone che sono disposte a sacrificarsi per il bene degli altri.
And gamers are willing to work hard all the time, if they're given the right work.
E i giocatori abituali sono disposti a lavorare sodo costantemente, se gli è assegnato un compito adatto.
1.4417631626129s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?